第 90 节(第11节)
∶“下周我会给你电话。”
我突然觉得非常迫切地需要下周的约会,我不能一直在自己的公寓里等他,那实在是太遥远了,我於是告诉他说∶“下周我可能在自己的办公室,你如果真的确定自己需要的话,可以打我办公室的电话。”
为了这次约会,我在中午以前便来到了自己的办公室,随便找了些事干,一面等待着电话铃的呼起。大约是三点二十分前後,我面前办公桌上的电话响了起来,我几乎没有考虑便接起了电话。
“你好,我是莫妮卡。莱温斯基。”我对着话筒说道。
“你好,小甜心。”他说∶“你能到我这里来一下吗?”
“我正希望那样呢。我应该怎样去?坐飞机吗?”
“那似乎不是一个好主意。”他说。
“我倒是有个主意。”
“说出来让我听听。”
我告诉他,我会在几分钟後到达他的办公室前面,他可以在那时候走出来,装着有什麽事要办的样子,然後在走廊上碰巧遇到我。我们相互打招呼,然後他邀我进去。那看起来像是一次意外的相遇,不会让人想到是有预谋的。我想,那样会比较好一些。
实际上,我们每次相见,都有过一番预谋,或者是故意设法避开一些人。
然而,我们似乎太过於的天真了一些,以为自己做的事非常秘密,不太可能为别人所知。然而事实上,後来看过《斯塔尔报告》以後,我才有一种如梦方醒的感觉。天啦,似乎整个白宫都知道我们之间的事,就连那个即将退休的保安员老福克斯也知道我经常和总统在一起。
这难道还需要辩白吗?一个实习生或者是一个白宫的低级职员,一再地在旧楼的西翼活动,一再地与总统“意外相遇”,一再地得到总统的“邀请”,这难道还不能说明问题?事情发生在自己身上的时候,往往不能看到其真实性。我想,如果发生这件事的不是我而是别人,我只不过像其他人一样是一个旁观者的话,我想,我也同样能够判断那到底是怎麽回事。问题是事情轮到自己头上了,反倒是糊涂起来,结果一而再地演出那种自欺欺人的把戏。
在这方面,克林顿表现得也像个孩子,他似乎也相信这些办法是可行的,或许他根本就知道自己无办法避开人们的耳目,而他也完全没有想过要避开他们。他之所以那样做,一是乐於与一个小姑娘玩这种捉迷藏的游戏,一是希望给我一点安全感。在我所看到的那些有关他的性传闻之中,克林顿被描绘成了一个为了满足自己
本章未完,请继续阅读! 第11页 / 共14页